"符号理論" meaning in All languages combined

See 符号理論 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 符号理論 [canonical] (ruby: (), (ごう), (), (ろん)), fugō riron [romanization]
Etymology: 源自符号(ふごう) (fugō, “編碼”) + 理論(りろん) (riron, “理論”)。
  1. 編碼理論
    Sense id: zh-符号理論-ja-noun-k8VcIcek
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "存在DEFAULTSORT衝突的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語 編碼理論",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自符号(ふごう) (fugō, “編碼”) + 理論(りろん) (riron, “理論”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "符号理論",
      "ruby": [
        [
          "符",
          "ふ"
        ],
        [
          "号",
          "ごう"
        ],
        [
          "理",
          "り"
        ],
        [
          "論",
          "ろん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fugō riron",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "編碼理論"
      ],
      "id": "zh-符号理論-ja-noun-k8VcIcek"
    }
  ],
  "word": "符号理論"
}
{
  "categories": [
    "存在DEFAULTSORT衝突的頁面",
    "日語 編碼理論",
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有四個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "etymology_text": "源自符号(ふごう) (fugō, “編碼”) + 理論(りろん) (riron, “理論”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "符号理論",
      "ruby": [
        [
          "符",
          "ふ"
        ],
        [
          "号",
          "ごう"
        ],
        [
          "理",
          "り"
        ],
        [
          "論",
          "ろん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fugō riron",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "編碼理論"
      ]
    }
  ],
  "word": "符号理論"
}

Download raw JSONL data for 符号理論 meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.